Francisco Lorenzo, Sonia Casal y Pat Moore, profesores del departamento de Filología y Traducción de la Universidad Pablo de Olavide (UPO), han publicado un estudio en la revista internacional Applied Linguistics, en el que muestran que el nivel de competencia lingüística de la L2 (las lenguas inglesa, francesa y alemana) no es proporcional al incremento de horas que se imparten en el idioma, sino que el contacto con la lengua como vehículo para la enseñanza de otras materias como la historia o la biología tiene un efecto multiplicador en los niveles de competencia idiomática.
El Instituto de Estudios de Identidad y Género de la Universidad Rey Juan Carlos (URJC) de Madrid, dirigido por Sonia Núñez Puente, analiza la práctica del ciberfeminsmo en España a través de los dos portales feministas más importantes del país. La principal conclusión desvela la necesidad de reconstruir el manejo en la creación, el acceso y el uso de las nuevas tecnologías por parte de las mujeres para alcanzar un ciberfeminismo social real.
Nieves Jiménez Carra, investigadora y profesora de la Universidad Pablo de Olavide (UPO) de Sevilla ha analizado la presencia del cambio de código en series de televisión y cine estadounidense. Una de sus conclusiones: cada vez es más habitual en los guiones el bilingüismo inglés-español.
Fotograma de Dexter, una de las dos series televisivas analizadas en el estudio.
El BOE publica hoy la resolución de la Comisión Nacional de Evaluación de la Actividad Investigadora (CNEAI) en la que se actualizan los criterios de evaluación de la actividad investigadora del profesorado universitario. La Unión de Editoriales Universitarias Españolas (UNE) había solicitado la modificación de la anterior normativa, que descalificaba las publicaciones editadas en la misma universidad en la que trabajaba el o la investigador, sin evaluar la calidad intrínseca de los trabajos.
Mª Azucena Penas, del Departamento de Filología Española de la Universidad Autónoma de Madrid, analiza en detalle la estructura sintáctica con la que se construye un texto ya desde su más mínima expresión lingüística, así como la continuidad semántica que lo hace coherente.
Se trata de un trabajo de investigación de Alana Gómez Gray que, con el título “Entre la estupidez y el honor: La violencia en el fondo del vaso, de Francisco Ayala, ha sido publicado en la revista Sociocriticism, de la Universidad de Granada (UGR), que dirige Antonio Chicharro Chamorro.
Rosario González, del Departamento de Filología Española de la Universidad Autónoma de Madrid ha contribuido a la creación de la obra colectiva sobre el texto Estudios sobre el texto. Nuevos enfoques y propuestas, de la que es coeditora, con un estudio que refleja el espíritu del mismo. Una obra que ofrece variados instrumentos para la importante tarea de producir e interpretar todo tipo de textos.
Mª Azucena Penas, del Departamento de Filología Española de la Universidad Autónoma de Madrid, ha estudiado de forma multidisciplinar la lengua literaria a través de diversos autores de distintas épocas, con especial atención a la lengua de Lope de Vega, desde el enfoque semántico y el gramatical. Esta investigadora ha abordado un estudio lingüístico del subcódigo estilístico por las enormes posibilidades y retos que plantea.
Francisco José Sánchez García de la Universidad de Granada ha analizado por primera vez todas las noticias publicadas en los principales periódicos españoles nacionales acerca de todos los debates. Su trabajo revela que el Gobierno español emplea con más frecuencia el pronombre personal ‘yo’ frente al ‘nosotros’ de la oposición, que busca usar un lenguaje plagado de metáforas más cercano a la ciudadanía.